LO SPAGNOLO, L'INGLESE E...L' ESPANGLISH

30.01.2014 13:33

La convivenza e l’interazione tra lo spagnolo e l’inglese in terra americana hanno prodotto nel tempo quel miscuglio verbale chiamato spanglish o espanglish Diventato famoso qui da noi dopo una commedia di qualche anno fa –Spanglish appunto – è però qualcosa in più che la semplice presenza di termini spagnoli nell’inglese e di anglismi nello spagnolo. Lo spanglish è un essere vivente informale, una combinazione creativa delle due lingue nel parlato.

Se tra le due lingue procedono le adozioni parallele dei termini – quelli del mondo del cibo dallo spagnolo all’inglese (tacotapasburrito) e viceversa quelli tecnici e del mondo degli affari (marketingcdrating) – negli Stati Uniti, dove lo spagnolo è la lingua domestica per più del 12% della popolazione, può anche capitare di sentire su una radio in lingua spagnola una frase commerciale pronunciata in inglese al termine di una pubblicità; così come può succedere che un bilingue salti da una lingua all’altra, magari iniziando in inglese e terminando in spagnolo una frase.
Però, il fenomeno più tipico e autentico dello spanglish è ad appannaggio dei parlanti che partono dallo spagnolo come lingua 1, e che producono delle vere e proprie invenzioni basate su falsi cognati (coppie di parole simili nella forma e nel significato ma differenti nella radice), traslitterazioni letterali, calchi o declinazioni “spagnole” dei verbi.

Qualche esempio?


Se si ha che fare con il mouse si utilizza cliquearper informare si usa reportear; per misurare, l’unità corretta è la yardae una donna incinta è pregeneada. E ancora: “hang out” che viene accolto e fatto proprio in hangarchortes, da “short”, per dire pantaloni corti, e te veo, l’arrivederci ricalcato sul “see you”, parquear per parcheggiare e computador per computer.

A differenza però delle reazioni più forti che hanno suscitato ultimamente l’itanlgese e il franglais, lo spanglish è considerato sempre meno come un fenomeno negativo, ma, anzi, come una sorta di nuova lingua americana, un modo spagnolo per comunicare l’appartenenza a stelle e strisce, con uno stile proprio.
 

CONSULTA I NOSTRI CORSI QUI